질문하기 전에 FAQ(자주하는 질문)과 게시판 검색 기능을 활용하세요.
댓글을 통한 업체의 직간접적 영업/홍보는 사전 통보 없이 삭제합니다.영어가 짧아... 대략 어떤내용인지는 알겠는데
그래도 확인차 올려봐요 ^^
영어잘하시는분들의 명쾌한 해석 부탁드립니다~~
[ Thank you for your soonest reply. The rate has been offered is included 21% tax and service charge.
그래도 확인차 올려봐요 ^^
영어잘하시는분들의 명쾌한 해석 부탁드립니다~~
[ Thank you for your soonest reply. The rate has been offered is included 21% tax and service charge.
Our check – in time at 14.00hrs and check – out time at 12.00hrs
. The villa should be Hold from 15th February and we will charge for 1 night otherwise you should waiting until the villa ready at 14.00hrs on 16 February.
Pleased to offer our Special rate at USD 249net per night including 21% tax and service charge and Breakfast for 2 persons.
Airport Pick up is available upon request with additional charge at USD 25net/way and Drop to banyan Tree at USD 35net per way.
As you are on Honeymoon , pleased to provide one time flower bath and Honeymoon cake on complimentary.
Please advise which offer is suitable for you.
With warm regards, ]
×
검색 기능은 로그인 후에 사용할 수 있습니다.
2월 16일 14시 이전에 체크인을 한다면 2월 15일도 빌라를 예약해야합니다.
2인 조식과 21% 세금 및 봉사료 포함하여 특별요금인 1박에 $249입니다.
공항마중서비스는 편도 $25에 신청가능합니다. 반얀트리까지 편도 $35에 모셔드립니다.
만약 신혼여행이면 무료로 1회 꽃목욕과 웨딩케익을 제공합니다.
어떤 것을 선택하실지 알려주세요 (위에는 and라고 하여 둘다 제공하는 걸로 적었는데, 꽃목욕과 웨딩케익 둘 중 선택-or-인가봅니다)
감사합니다.